– Джазз, отстань, – Элли мягко положила правую руку на сдвоенный рычаг управления двигателем, и, уверенно вытянув руку вперед, переместила рычаг в положение «форсаж», увеличив силу тяги на максимум.
– 600..680..750! Пилотирование в этой местности на такой скорости опасно для жизни!
– Не бухти, Джазз, сколько нам ещё лететь?
– Плановый навигационный прибор показывает отклонение от курса на 17 градусов. Расчётное время прибытия в случае поправки – не более 9 минут.
Огромный фонтан гелия вырвался наружу прямо перед носом корабля. Элли молниеносно отреагировала креном влево, используя ручку управления, расположенную между ног. Клипер изящно, по касательной, обогнул гейзер. Джазз ударился о боковую стенку:
– Автомат сигнализации только что сообщил мне о перегрузках!
– У тебя в транзисторах перегрузка, – без энтузиазма парировала Элли. У неё было скверное настроение. Желание пререкаться с роботом отсутствовало.
Используя пилотную технику рыскания, поворачивая корпус корабля в горизонтальной плоскости то влево, то вправо, используя незначительные крены и тангаж, Элли легко и пластично огибала фонтаны гелиевых гейзеров. Траектория была похожа на нитку, которой собираются в один стежок зашить весь покрой. Указатель пространственного положения будто взбесился, но дройд предусмотрительно молчал и не вклинивался со своими наставлениями.
– Не может быть. Смотри, Джазз!
Миновав основание спящего тысячелетнего супер-вулкана Свардау, прямо по курсу неожиданно предстал Эспайер.
Точнее, не сама станция, а то, что от неё осталось. Крупные обломки, каждый из которых был размером с многоэтажный дом, были разбросаны по всей пустынной долине. Ржавые, занесенные песком и пеплом, мертвые остатки былого величия, канувшие в небытие.
– Это наш Дом. Что с ним стало, Джазз? Ответь мне? – Элли скатывалась в истерику.
Из глубокого кратера вдали на горизонте возвышалась заваленная часть главного купола Эспайера, более-менее сохранившаяся из всех упавших фрагментов. Остальные обломки покоились в хаотичных воронках и кратерах поменьше. А их, между тем, здесь было изрыто бесчисленное множество.
Не нужно было быть ученым, чтобы понять, что Эспайер по какой-то причине сошел с орбиты и упал на поверхность Гелиоса.
Но как?
Когда?
По чьей вине?
Серая, мертвая выжженная земля когда-то была живым и красивым лесом. Теперь это лишь бледные умершие поля, покрытые песком и пеплом.
Взрыв в атмосфере падающей станции разбросал огромное количество людей, живых и мертвых, по всей долине. Не удивительно, что многие упали в болото, мутировали и превратились в Кута-Мамачи.
«Бродят по лесам, маются», – Элли вспомнила слова Кирки, – «Дышат болотными газами, дуреют и нападают на местных жителей».
Племен в этой части Гелиоса не осталось. Так что будут бродить теперь вечно. Жаль, аллигаторы их не съедят.
Неприятный высокочастотный треск радиометрического прибора на верхней панели вернул Элли в реальность, сообщив об остатках радиационного фона.
– Радиация, опасно, я знаю, – оборвала Элли собирающегося сказать что-то Джазза. – Мы улетаем.
Клипер выполнил крен вправо, и, глядя на отдаляющиеся обломки Эспайра, Элли грустно заметила:
– Всё бы отдала, чтобы ничего этого не было. Какой-то дурной сон. Хочу поскорей проснуться.
– Сообщаю, что моя программа не способна на такую помощь.
– Лучше спроси у Клипера, сколько осталось горючего и подготовь корабль к посадке.
– Датчик контроля уровня топлива показывает, что мы не сможем вернуться назад в деревню. Поплавковый механизм показывает критически низкий остаток.
– Мы знали, что это билет в один конец, когда стартовали, главное, чтобы хватило до базы.
– Хочу заметить, что я этого не знал.
– Я тебя умоляю Джазз. Не сейчас.
Клипер плавно приземлился возле импровизированного жилища выживших после крушения людей. Оно находилось на стыке низкого леса и пустыни, на невысоком холме. Собранная из уцелевших обломков Эспайра, контейнеров и поваленных деревьев, она вызывала смешанные чувства. По периметру базы была разбросана ржавая, уже нефункционирующая техника: несколько танков и машин пехоты, турельные гнезда.
Поваленный забор, широкая воронка, до краев наполненная бытовым мусором и целая сеть костровищ с высохшими горами обугленных тел, как людей, так и аборигенов, – всё это говорило Элли о том, что они прибыли по адресу.
Чуть позади «жилого» комплекса, на возвышении холма, в три шеренги выстроились ряды солнечных батарей, с битыми фотоэлементами и сломанными опорными стойками. Кто-то пытался сохранить цивилизацию. Кто-то продолжал верить и на что-то надеяться.
Это однозначно та самая база, про которую говорил казненный рядовой Аррон Виллер. Было время, когда это построенное человеком сложное сооружение хорошо охранялось и здесь кто-то действительно жил.
Грузовой люк опустился на землю. Элли и Джазз спустились на поверхность. Несмотря на неплотные облака, стояла невыносимая жара. Сразу захотелось пить.
Но у Элли с собой были только ремонтная монтировка и молоток:
– Что показывает сканирование?
– Внутри, в десяти метрах от входа, есть источник биологической активности. Очень слабый, но…